En la Biblia, el dios bíblico le ordena a Moisés presentarse ante el Faraón para pedir la liberación de su pueblo. En Éxodo 3:14  Moisés pregunta a Dios cual es su nombre para así presentarse ante su pueblo y este le responde :” YO SOY el que soy”. Más adelante esta expresión es enfatizada cuando Dios le repite “Diles: YO SOY me envía”.


La expresión “YO SOY” empleada en las traducciones en español, en hebreo es ” אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה ” lo cual se pronuncia más o menos “EJE ASHER EJE ” lo cual nos conecta fonéticamente con la canción de 2002,  “ASEREJÉ”.

La expresión en hebreo “אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה” ( YO SOY ) fonéticamente es muy similar al FUTURO de “SER” que es “אני אהיה” que colocada en la frase anterior resulta “YO SERÉ QUIEN YO SERÉ“. De hecho aparece así en algunas traducciones y se emplea como FUTURO en Génesis 26:3. Esto, si “YO SOY” ha sido una interpretación incorrecta de los traductores o de quienes escribieron el original, o incluso un doble sentido de quien la pronunció, significaría que el dios bíblico estaba diciendo algo como ” YO PUEDO SER QUIEN YO QUIERA“.

Es decir “YO PUEDO SER JEHOVÁ, BUDA, RA, OSIRIS, ZEUS” ; “YO PUEDO SER QUIÉN ME DÉ LA GANA“….

De ahí tenemos que “ZEUS” pronunciado en algunos idiomas suena igual que “SÚS” y en francés “YO” se dice precisamente “JE“. Entonces “JESÚS” también podría leerse como “JE ZEUS” / “YO ZEUS“.

Así mismo esta expresión Bíblica mencionada en Éxodo 3:14 que es “YO SOY” y cuyo versículo hace referencia al Número Pi; también encierra otra significación mucho más reveladora. En francés ” YO SOY” se dice “JE SUIS” lo cual ,si usamos muy poco la imaginación y la fonética, resulta “JESÚS“.

Y de ahí también podemos hacer otra conexión con el idioma GRIEGO donde la palabra ” Χρήστης ” se traduce como “USUARIO DE COMPUTADORA“. Pero lo más revelador es que esta palabra griega se pronuncia “CHRÍSTIS “.

Entonces “JESUCRISTO” podría leerse también como
JE SUIS CHRÍSTIS
Es decir , como ” YO SOY UN USUARIO DE COMPUTADORA“…


Usuario